Mr. Weston does a lot of things very well, but understanding the need for this type of relationship evades him.
Il signor Weston fa molte cose davvero bene, ma comprendere il bisogno di questo tipo di relazione, non fa per lui.
You are making things very difficult, Herr General.
Sta rendendo tutto più difficile, Generale.
You may offer one thing very clever, two things moderately clever, or three things very dull indeed.
Potete offrire una frase intelligente due mediamente intelligenti o tre noiose.
Ray, this doesn't make things very easy for me.
Ray, questa festa non rende le cose facili per me.
But I'm seeing things very clearly.
Ma vedo tutto con molta lucidità.
Tom, I'm not sure that you're seeing things very clearly right now.
Tom, non credo che tu veda le cose lucidamente in questo momento.
I didn't leave things very well with Josh.
Le cose con Josh non vanno molto bene.
Whit just likes to take things very seriously.
Whit ama solamente prendere molto sul serio le cose.
Or I can make things very much worse.
O posso rendere le cose molto peggiori.
Some of those tips you've been giving Beck, they've made things very difficult for us.
Alcune delle dritte che stai dando a Beck, stanno rendendoci le cose molto difficili.
As an actor, I feel things very deeply, and I treasure all of life.
Come attrice, sento le cose molto profondamente, e ne faccio sempre tesoro.
You've managed things very well so far.
Te la sei cavata davvero bene... Finora.
But if you get aroused, if you surrender to your baser instincts, it can make things very unpleasant for little big man down there.
Ma se tu dovessi eccitarti, se tu dovessi cedere ai tuoi piu' bassi istinti, potrebbe rendere le cose molto spiacevoli per quel piccolo grande omaccione la' sotto.
In fact, I'm seeing things very clearly now.
Infatti, ora vedo le cose molto piu' chiaramente.
Moves through shadows, sucks in light, whispers things very high on the disturb-o-meter.
Si muove nell'ombra, risucchia la luce, sussurra cose estremamente inquietanti.
I would do a lot of things very differently.
Farei molte cose in modo completamente diverso.
You know, I can make things very unpleasant for you.
Sai, posso rendere le cose molto spiacevoli per te.
The older I get, the more I feel we do these things very oddly.
Piu' passa il tempo, piu' credo sia assurdo il modo in cui affrontiamo queste cose.
We can make things very uncomfortable for you in here, Mr. Pittman.
Potremmo farle... cose piuttosto spiacevoli, signor Pittman.
As we both know, he's gonna make things very difficult for us.
Sappiamo entrambi che rendera' le cose incredibilmente difficili tra di noi.
You must like hidden things, for you hide things very well.
Vi devono piacere le cose celate, perche' voi stesso siete molto bravo a celarle.
Oh, I see things very clearly.
Ma no, vedo tutto... molto chiaramente.
Listen, I got you all here because I want to make things very clear.
Sentite, vi ho voluti tutti qui, voglio che sia tutto molto chiaro.
I have always seen things very clearly.
Io ho sempre... visto le cose... molto chiaramente.
Or I can make things very uncomfortable for you.
O potrei farti passare un brutto quarto d'ora.
Ian kept things very close to the vest.
Ian si teneva le cose per se'.
She can make things very difficult for us.
Le cose si stanno facendo difficili per noi.
That's going to make things very difficult for me.
Questo mi rendera' le cose piuttosto difficili.
Chief, she's been getting things very confused.
Capo, mi rispondeva in modo confuso.
From what I do know about you, you feel things very deeply.
Da quello che so di te... vivi le cose molto profondamente.
So anyway, um, I'm sure that you did things very differently in Syracuse, but here, we prefer to have a mental health professional present during interviews with small children.
Comunque, sono certa che le cose a Syracuse fossero diverse, ma qui preferiamo avere un esperto di psicologia presente ai colloqui coi bambini.
Children learn new things very quickly.
I bambini imparano cose nuove molto velocemente.
Underneath this, like the story of the swan, is a million things very difficult to do.
Dietro le quinte, come nella storia del cigno, ci sono un milione di cose molto difficili da realizzare.
(Laughter) There are very few things, very few things that you can really do that will change the way that you can treat these kinds of diseases and experience what I would call healthy aging.
(Risate) Ci sono poche, pochissime cose che in effetti possiamo fare che cambieranno il modo di trattare questi tipi di malattie, per vivere quello che definirei "invecchiamento in salute".
(Laughter) So, I took a look at my life, a hard look at my life, and I saw some things very disturbing.
(Risate) Così, ho dato un'occhiata molto attenta alla mia vita e ho visto qualcosa di veramente fastidioso.
I suspect, actually, that the evolutionary biologists probably have lots of reasons [for] why we want to categorize new things very, very quickly.
A dir la verità sospetto che i biologi evoluzionisti hanno probabilmente un sacco di ragioni per cui vogliamo categorizzare tutto molto, molto in fretta.
Because when you are a developing country in the world where you can see the problems that other countries are having, you can actually anticipate what that did and do things very differently.
Perché quando nel mondo si è un paese in via di sviluppo dove si possono vedere i problemi che stanno avendo gli altri paesi, si può davvero prevedere ciò che ha fatto, e fare le cose in modo diverso.
What's happening now, in this field called biomimicry, is that people are beginning to remember that organisms, other organisms, the rest of the natural world, are doing things very similar to what we need to do.
Quello che succede adesso, in questo campo chiamato biomimetica, è che le persone stanno iniziando a ricordare che gli organismi, gli altri organismi, il resto del mondo naturale, stanno facendo cose molto simili a quelle che noi abbiamo bisogno di fare.
1.8024661540985s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?